-
The time seemed right to head north to the island of the vikings, geysirs and especially the Eyjafjallajökull!
Said so, done so, we boarded the plane, rented a 4x4 and hit the roads...
-
Last March we went to the south of Iceland twice. Both times we had the same destination - the plane wreck seen in Sigur Ros' film "Heima".
-
(Please note, this article is in another language)
В прошлом марте мы приезжали на юг Исландии дважды. Оба раза у нас было одно и тоже место назначения - разбитый самолет из клипа Sigur Ros "Heima".
-
(Please note, this article is in another language)
El tiempo parecía el indicado para dirigirnos a las tierras del norte, de los vikingos, los géiseres y sobre todo, del Eyjafjallajökull! ¡Dicho y hecho!, subimos al avión, alquilamos un 4x4 y comenzamos a devorar kilómetros.
-
(Please note, this article is in another language)
Die Zeit schien gekommen zu sein, um nach Norden aufzubrechen zur Insel der Wikinger, Geysire und natürlich des Eyjafjallajökull!
Gesagt, getan, wir sind hin geflogen, haben einen Jeep gemietet und uns auf den Weg gemacht...
-
(Please note, this article is in another language)
Der Seljalandsfoss ist ein 66 m hoher Wasserfall, den man schon von der Ringstraße aus gut sehen kann. Das besondere an ihm ist, dass man hinter den Wasserfall gehen kann, und durch die Wasserschleier die Landschaft sehen.
-
(Please note, this article is in another language)
Zu Beginn einer Reise ist immer alles ganz spannend und aufregend. Und so staunten wir, als wir den ersten großen isländischen Wasserfall sahen: den Urriðafoss! Fast wären wir dran vorbeigefahren, aber wir bemerkten ihn in letzter Minute und drehten schnell noch einmal um.
-
(Please note, this article is in another language)
Und schon wieder ein isländischer Wasserfall! Dieses mal besuchen wir den Skógafoss, einen 25 m breiten und 60 m tiefen Wasserfall des Flusses Skógar.
-
(Please note, this article is in another language)
Ein Weg durch die Einöde... die Sander. Unsere Wegbeschreibung empfahl uns, in den Mýrdalssandur einen Steinhügel zu erreichten, um damit den Grundstein für eine gute und glückliche Reise zu legen.
-
(Please note, this article is in another language)
Um in Island ein Islandpferd zu entdecken, braucht man eigentlich keine feste Location. Sie stehen einfach überall in der Landschaft rum.
-
(Please note, this article is in another language)
Der Skógarfoss ist ein wahnsinnig schöner Wasserfall im Süden Islands.
-
(Please note, this article is in another language)
Nach einem langen, ersten Tag mit vielen Wasserfällen knurrte uns der Magen, und wir machten uns auf den Weg in das kleine Dörfchen Vík í Mýrdal, um etwas zu Essen zu finden. Unterwegs wollten wir noch das Felsentor bei Dyrhólaey besichtigen.
-
(Please note, this article is in another language)
Es ist so einfach, einen Farbtupfer in das triste Winterwetter zu bringen, indem man sich Unterstützung von einem knallroten Packman-Geist holt!
-
(Please note, this article is in another language)
Der Name Kirkjubæjarklaustur bedeutet übersetzt so etwas wie Kirche-Hof-Kloster. Der Ort ist winzig, hat aber einen hübschen Wasserfall, den Systrafoss.
-
(Please note, this article is in another language)
Mars dernier nous sommes allés deux fois dans le sud de l'Islande. Les deux fois nous avons eu la même destination - l'épave d'un avion vu dans le film "Heima" de Sigur Ros.