Black_friday_en
Have an account? Login | New to Lomography? Register | Lab | Current Site:

All LomoLocations

  • Niagara-on-the-Lake, Ontario: Colonial Architecture at the Mouth of the Niagara River

    Niagara-on-the-Lake, Ontario: Colonial Architecture at the Mouth of the Niagara River
    Downstream from Niagara Falls is a small colonial town that sits right on the mouth of the Niagara River. Other than being the first capital of Upper Canada, Niagara-on-the-Lake (NOTL as the locals call it) was the front line of the War of 1812. Its strategic location and fertile soil made it a location that was inhabited for thousands of years before the British set up a colony there. The great lakes made trade possible from the outskirts of the 19th century world all the way through to the Atlantic Ocean. The one obstacle that boats had a hard time navigating was Niagara Falls and the treacherously fast flowing Niagara River. Everyone who wanted to get from Lake Erie to Lake Ontario and back again needed to stop in Niagara-on-the-lake.
  • La torre más alta de Toronto

    La torre más alta de Toronto
    (Please note, this article is in another language)
    En la década de los 60 el skyline de Toronto sufrió un cambio pasmoso, los rascacielos crecían sin descanso entre los edificios más pequeños, y mientras las nuevas construcciones acariciaban las nubes, se generaban más y más problemas con las señales de comunicación. Las señales de transmisión sufrían muchas interferencias y necesitaban una solución urgente.
  • ดั่งความฝันในฤดูใบไม้ผลิ: ซากุระบานกลาง High Park

    ดั่งความฝันในฤดูใบไม้ผลิ: ซากุระบานกลาง High Park
    (Please note, this article is in another language)
    ของขวัญจากญี่ปุ่นที่มาแต่งเติมพื้นที่เล็ก ๆ ของเมือง ให้เต็มไปด้วยดอกไม้สีขาวที่สวยงามและสดใสในฤดูใบไม้ผลิ แต่คุณจะต้องรีบหน่อยสำหรับการไปชมดอกซากุระที่กำลังบานอยู่ใน High Park ก่อนที่มันจะร่วงหล่นจนหมดต้น และคุณจะต้องรอไปอีกหนึ่งปีหากคุณช้าไปเพียงแค่สัปดาห์เดียว
  • Sognando la primavera: ciliegi in fiore ad High Park

    Sognando la primavera: ciliegi in fiore ad High Park
    (Please note, this article is in another language)
    Un regalo generoso proveniente dal Giappone anima una piccola zona della città con bellissimi fiori di un bianco brillante, in primavera. Ma bisogna sbrigarsi, visto che i ciliegi in fiore di High Park durano solo una settimana e per rivederli bisogna aspettare un anno intero.
  • Un rêve de printemps : les cerisiers d'High Park

    Un rêve de printemps : les cerisiers d'High Park
    (Please note, this article is in another language)
    Un généreux cadeau en provenance du Japon habille une petite partie de la ville de Toronto avec de magnifiques fleurs au printemps. Cependant, il vous faut aller vite, car ces fleurs de cerisiers disparaîssent seulement une semaine après leur apparition.
  • 加拿大 多倫多 (Toronto, Canada)

    加拿大 多倫多 (Toronto, Canada)
    (Please note, this article is in another language)
    多倫多是個有趣的旅遊景點。基於有太多的東西要看了,我建議大家可以乘搭開篷遊覽巴士,作為大家在多倫多的第一步。
  • La torre più alta di Toronto

    La torre più alta di Toronto
    (Please note, this article is in another language)
    Negli anni '60 lo skyline di Toronto ha sofferto un cambiamento mostruoso, i grattacieli sono cresciuti senza riposo tra gli edifici più piccoli, e mentre le nuove costruzioni accarezzavano le nuvole, sono sorti sempre più problemi con i segnali di comunicazione. I segnali di trasmissione soffrivano delle molte interferenze e avevano bisogno di una soluzione urgente.
  • 加拿大 黑馬咖啡館 (Dark Horse) ——濃縮咖啡的美學 (Dark Horse -- The Espresso Bar Wonder)

    加拿大 黑馬咖啡館 (Dark Horse) ——濃縮咖啡的美學 (Dark Horse -- The Espresso Bar Wonder)
    (Please note, this article is in another language)
    不要再去星巴克 (Starbucks) 了!任何饕客都知道,只有在當地的小咖啡店裡才能喝到一杯擁有純粹風味與極具個性拉花的咖啡。多倫多當地有三家這種咖啡館,這篇文章中提到的咖啡館位於史博汀納街 (Spadina) 上,店內令人放鬆的氣氛,讓喝咖啡成為一種愉悅的享受!
  • Um Dia em Toronto

    Um Dia em Toronto
    (Please note, this article is in another language)
    Em um dia claro e nítido no final de novembro eu me aventurei em Toronto a partindo de London, a cidade adormecida onde eu moro a cerca de duas horas de distância, só para ver minha banda favorita de todos os tempos. Fiz a maior parte da minha viagem a pé pelas ruas de Toronto.
  • Frühlingsträume: Kirschblüten im High Park

    Frühlingsträume: Kirschblüten im High Park
    (Please note, this article is in another language)
    Ein großartiges Geschenk aus Japan ziert mit wunderschönen strahlend weißen Blumen im Frühling einen kleinen Teil der Stadt. Aber man muss schnell sein, denn die Kirschblüten im High Park sind nur eine Woche im Jahr zu sehen, bevor sie wieder verschwinden.
  • Ein Touristenbesuch im Stadtzentrum von Toronto, Kanada

    Ein Touristenbesuch im Stadtzentrum von Toronto, Kanada
    (Please note, this article is in another language)
    Ein kleiner Touristenstadtführer für Fremde in Toronto.

Nearby popular photos – see more