Lca_120_september_2014_header
Have an account? Login | New to Lomography? Register | Lab | Current Site:

All LomoLocations

  • De katten van Istanbul

    De katten van Istanbul
    (Please note, this article is in another language)
    Voordat ik naar Istanbul ging had ik geen idee hoeveel katten er door de straten zouden lopen. Ze worden zowel door de inwoners als door de toeristen erg verwend en bewonderd, en sommige gedragen zich als majestueuze raskatten. Omdat ik ze niet zomaar voorbij kon lopen heb ik een prachtige fotoserie van ze gemaakt!
  • 從海邊觀看伊斯坦堡 (Istanbul from the Seaside)

    從海邊觀看伊斯坦堡 (Istanbul from the Seaside)
    (Please note, this article is in another language)
    如果可以逃離城市,為什麼要「過橋」呢?
  • Lomography Gallery Store'da: Baby Baby Fisheye Baby!

    Lomography Gallery Store'da: Baby Baby Fisheye Baby!
    (Please note, this article is in another language)
    Geç kalmış gözlemlerimi paylaşmak istedim. Kiminle mi ilgili? Fisheye Baby! Bir Fisheye Babym yok ama -tanışmamın yanı sıra- hakkında duyduklarım var....
  • Bir Klasik Olarak: Eminönü

    Bir Klasik Olarak: Eminönü
    (Please note, this article is in another language)
    İstanbul başlı başına bir stüdyo değil mi? Biz lomocuların da sevdiği bir mekandan geçtim, Eminönü!
  • Sonbahar Harikalar Diyarı: Mahallem!

    Sonbahar Harikalar Diyarı: Mahallem!
    (Please note, this article is in another language)
    Gece eve girdiğinizle sabah çıktığınızda evinizin önünde koca bir değişiklik mi olmuş? Korkmayın, sonbahar o!
  • Beymen Blender Nişantaşı - İstanbul

    Beymen Blender Nişantaşı - İstanbul
    (Please note, this article is in another language)
    1971 yılından bu yana Türk moda sektörünün yanı sıra, dünya lüks perakende sektörünün de önde gelen oyuncuları arasında yer alan Beymen, Beymen Blender’larla farklı bir ürün kategorisinde hizmet veriyor, ürünleri arasında da tabii ki Lomography de yer alıyor.
  • Benim Kulem, Benim Hikayem

    Benim Kulem, Benim Hikayem
    (Please note, this article is in another language)
    Benden size İstanbul'u yeniden keşfetmek için farklı bir bakış açısı önerisi ! İşte.. La Sardina'mı Galata Shop'dan aldığım gün yürüdüm biraz ve hemen ilk işim Galata’yı çekmek oldu. Tabii herkes için güzeldir Galata ama benim için özeldir de. Çünkü benim kulem Galata, nasıl mı benim?
  • Doğu ile Batı Arasında İstanbul

    Doğu ile Batı Arasında İstanbul
    (Please note, this article is in another language)
    Karşıtlıkların şehri, İstanbul. Bu şehri daha önce bir kere görmüştüm, fakat size ziyaret edebildiğim ve fotoğraf çekebildiğim yerlerin her rengini her tonunu göstermek istiyorum.
  • Lomography Yolu Üzerinde Bir Noble House

    Lomography Yolu Üzerinde Bir Noble House
    (Please note, this article is in another language)
    Galata'da çok güzel kafeler restoranlar olduğunu hepimiz gayet iyi biliyoruz, özellikle de Lomography'nin bulunduğu Serdar-ı Ekrem Caddesi üzerinde. Her gittiğimde başka bir kafeye otururum, son gidişimde de işte bu ev bahçesini andıran sıcak ve samimi yeri buldum. Gelin beraber Noble House'a bir göz atalım!
  • Hafız Mustafa Tatlıcısı

    Hafız Mustafa Tatlıcısı
    (Please note, this article is in another language)
    Fotoğraflarımı banyolatmak için öğlenleri Sirkeci’ye giderim. Filmleri beklerken de öğle yemeğimi orda yerim. Geçen gün farklı bir şey yaptım ve bir de tatlı yedim.
  • Kybele Hotel: Het mysterie en de charme van Istanbul

    Kybele Hotel: Het mysterie en de charme van Istanbul
    (Please note, this article is in another language)
    Er is geen andere plek die de mysterie en de charme van Istanbul zo goed weergeeft als het Kybele Hotel. Ik beschouw het als een juwelen doosje vol schatten. De kamers zijn gevuld met echt antiek en kunstwerken verzameld door de jaren heen. Van handgemaakte tapijten die de vloer bedekken tot honderden unieke lampen die aan het plafond hangen. De atmosfeer is betoverend!
  • Türkiye'de Tren Gezisi

    Türkiye'de Tren Gezisi
    (Please note, this article is in another language)
    Türkiye'ye son gelişimde uçak yerine trenle yolculuk yapmaya karar vermiştim. 48 saatlik yol geride pek çok etkileyici fotoğraf bıraktı!
  • 從海邊觀看伊斯坦堡

    從海邊觀看伊斯坦堡
    (Please note, this article is in another language)
    如果可以逃離城市,為什麼要「過橋」呢?
  • Istanbul – Zwischen Ost und West

    Istanbul – Zwischen Ost und West
    (Please note, this article is in another language)
    Die Stadt der Kontraste – Istanbul. Ich war erst einmal da, aber ich muss euch unbedingt von dieser bunten Stadt erzählen. Von jeder Farbe und jedem schönen Ort auf meinem Reiseweg.
  • 伊斯坦堡 - 東方與西方的橋樑 (Istanbul – Between East and West)

    伊斯坦堡 - 東方與西方的橋樑 (Istanbul – Between East and West)
    (Please note, this article is in another language)
    伊斯坦保釋一個充滿對比的城市。我只去過一次,可是我要跟大家分享這個繽紛城市的面貌。我想讓大家看到這個城市的五顏六色,也要帶大家看看我去遊覽的景點以及沿途中所拍的相片。

Nearby popular photos – see more