Community_cup_july_2014
0 : 5

Monday 12:00 CET to Tuesday 12:00 CET – Build 5 LomoWalls which represent your love for analogue – Reward: 5 Piggies

0 : 1

Tuesday 12:00 CET to Wednesday 12:00 CET – Write a blog entry about why you love analogue photography – Reward: 5 Piggies

0 : 50

Wednesday 12:00 CET to Thursday 12:00 CET – Upload 50 Photos - Reward: 5 Piggies

0 : 1

Thursday 12:00 CET to Sunday 21:00 CET – Who do you think will win the huge climax to the football fiesta in Brazil? Take a lucky strike and make your guess in our magazine article - Reward: 10 Piggies

Have an account? Login | New to Lomography? Register | Lab | Current Site:

All LomoLocations

  • 一個月的曼谷遊記:Koh Kred

    一個月的曼谷遊記:Koh Kred
    (Please note, this article is in another language)
    泰國男人一輩子要出家一次,而出家與結婚則是泰國人的兩件最重要的大事,這次我在一旁參與了整個過程,真是有史以來在泰國最棒的體驗啊!
  • 一個月的曼谷遊記:Bang Saen Beach

    一個月的曼谷遊記:Bang Saen Beach
    (Please note, this article is in another language)
    這次泰國之旅最期盼的沙灘時光,終於在這最後一個週末實現了。
  • 一個月的曼谷遊記:Bang Saen Beach

    一個月的曼谷遊記:Bang Saen Beach
    (Please note, this article is in another language)
    這次泰國之旅最期盼的沙灘時光,終於在這最後一個週末實現了。
  • 一個月的曼谷遊記:Jomtien 沙灘

    一個月的曼谷遊記:Jomtien 沙灘
    (Please note, this article is in another language)
    黃昏的浪面,帆船航向遠方,這一幅幅場景,讓人無限懷念。
  • 一个月的曼谷游记:Jomtien 沙滩

    一个月的曼谷游记:Jomtien 沙滩
    (Please note, this article is in another language)
    黄昏的浪面,帆船航向远方,这一幅幅场景,让人无限怀念。
  • 一個月的曼谷遊記:大城府

    一個月的曼谷遊記:大城府
    (Please note, this article is in another language)
    在 Koh Kred 的行程結束之後,我們前往大城府 (Ayutthaya) ,這裡可是去年曼谷被大水「整個淹沒」的城市!
  • 一個月的曼谷遊記:臥佛

    一個月的曼谷遊記:臥佛
    (Please note, this article is in another language)
    延續曼谷遊記上一篇,逛完考山路並狠心拒絕當地的 Tuk-Tuk 司機之後,索性用走的前往 Maharat Road,也就是Wat Pho (讀音是不是很像臥佛)。
  • 向泰国曼谷说再见

    向泰国曼谷说再见
    (Please note, this article is in another language)
    最令人伤心的是假期要完结的时候。不过,在你回家之前你还有一个地方可以捕捉数张相片的 - 那就是机场。
  • 向泰國曼谷說再見

    向泰國曼谷說再見
    (Please note, this article is in another language)
    最令人傷心的是假期要完結的時候。不過,在你回家之前你還有一個地方可以捕捉數張相片的 - 那就是機場。
  • Prachuap Khiri Khan (Kui Buri)

    Prachuap Khiri Khan (Kui Buri)
    (Please note, this article is in another language)
    Kui Buri ist ein Landkreis im nördlichen Teil der Provinz Prachuap Khiri Khan, im Süden Thailands. Die meisten Menschen verdienen hier ihr Geld als Bauern oder Fischer, aufgrund der Nähe zum Golf von Thailand. Der Strand in Kuri Bui ist sehr ruhig und natürlich. Es gibt hier einen kleinen Ort, aber keine großen Hotels oder Kaufhäuser.
  • Je favoriete vakantiebestemmingen: winkelen en fotograferen in Bangkok

    Je favoriete vakantiebestemmingen: winkelen en fotograferen in Bangkok
    (Please note, this article is in another language)
    Bangkok is één van de meest levendige steden van Azië. Het straatbeeld leent zich perfect voor lomografie. Deze stad heeft veel te bieden aan zowel de beginnende als de gevorderde straatfotograaf.
  • Rund um den Siam Square

    Rund um den Siam Square
    (Please note, this article is in another language)
    Einkaufstempel reiht sich an Shopping Mall, Kaufhaus reiht sich an Ladenzeile. Du willst mal so richtig ausgiebig shoppen gehen? Kein Problem! Buch dir ein Ticket nach Bangkok und begib dich schnurstracks zum Siam Square.....
  • 태국에서 함께한 LC-A+ 그리고 라 사르디나.

    태국에서 함께한 LC-A+ 그리고 라 사르디나.
    (Please note, this article is in another language)
    지난 여름 휴가에 저는 가족들과 함께 태국의 방콕과 파타야에 다녀왔습니다. 가을의 햇살이 가득한 요즘이지만, 저는 지난 여름 휴가때 다녀온 태국을 추억해보려 합니다.
  • A Chinatown de Bangcoc

    A Chinatown de Bangcoc
    (Please note, this article is in another language)
    Entre os becos, lojas e templos de Chinatown, você nunca sabe o que encontrará. É um excelente lugar pra se perder com uma câmera!
  • Saxophone Pub

    Saxophone Pub
    (Please note, this article is in another language)
    O "Saxophone Pub" é um pub bem conhecido no coração de Bancoc, Tailândia, lotado de gente estilosa aguardando por suas bandas de jazz prediletas!
  • Reflections Hotel (Bangkok)

    Reflections Hotel (Bangkok)
    (Please note, this article is in another language)
    Dies ist ein komplett anderes Hotel. Man nennt es auch "Boutique Hotel". Jedes Zimmer hat sein eigenes individuelles Motto und wurde von verschiedenen Künstlern entworfen. Einzigartig! Du kannst dein Zimmer auf deren Homepage ansehen (Link siehe unten). Es bietet dir so viele Fotomöglichkeiten, dass du aus dem Knipsen nicht mehr rauskommst, sogar bevor du losziehst, um dir dann Bangkok anzusehen.
  • Thailand - Eine Heimat für Jedermann

    Thailand - Eine Heimat für Jedermann
    (Please note, this article is in another language)
    Letztes Jahr verbrachte ich einen ganzen Monat in Thailand. Ich bin kein Thai, aber ich muss zugeben, dass ich Thailand als meine Heimat betrachte. Die Menschen, die Geschäfte, die Atmosphäre, die Ausblicke und die Hotels ... für mich endlich ein Platz auf Erden, an dem man sich entspannen kann. Ich denke das ist der Grund warum Thailand jeden Sommer auf's Neue mein persönliches #1 Reiseziel ist.
  • 泰南華欣 (Hua Hin) 海邊的天堂

    泰南華欣 (Hua Hin) 海邊的天堂
    (Please note, this article is in another language)
    為甚麼是華欣? 因為你一定會對她一見鍾情.
  • 후와힌, 태국: 바다 옆 파라다이스

    후와힌, 태국: 바다 옆 파라다이스
    (Please note, this article is in another language)
    왜 후와힌이냐구요? 첫눈에 반하실 거니까요.
  • 泰南華欣 (Hua Hin) 海邊的天堂

    泰南華欣 (Hua Hin) 海邊的天堂
    (Please note, this article is in another language)
    為甚麼是華欣? 因為你一定會對她一見鍾情.

Nearby popular photos – see more